
يشهد بث مباريات كرة القدم تطوراً تقنياً غير مسبوق، حيث ستبث مباراة كأس الأبطال الفرنسي بين باريس سان جيرمان وأولمبيك مارسيليا يوم الخميس المقبل بتقنية ترجمة فورية عبر الذكاء الاصطناعي للمرة الأولى في تاريخ البطولة على منصة "ليغ 1+".
تقنية ترجمة ثورية بصوت المعلقين الأصليين
وذكرت صحيفة "Lequipe" الفرنسية أن هذه التجربة تعتمد على نظام ذكاء اصطناعي متطور طورته شركة CAMB.AI الإماراتية ومقرها دبي، لا يقتصر دوره على الترجمة الفورية من الفرنسية إلى الإيطالية فحسب، بل يمتد لمحاكاة نبرات أصوات المعلقين الفرنسيين كزافييه دوميرغ وبونوا شيرو بدقة عالية.
يستهدف هذا الابتكار مشتركي المنصة الإيطاليين التابعين لـ LFP Média، مع إتاحة خيار الاستماع للتعليق الأصلي باللغة الفرنسية لمن يفضل ذلك.
انطلاقة المنصة في السوق الإيطالية
أصبحت خدمة البث المباشر التابعة للرابطة الفرنسية للمحترفين متاحة في إيطاليا منذ 19 سبتمبر الماضي عبر نظام الاشتراك، بالتوازي مع بث الدوري الفرنسي على قناة سكاي سبورت، في خطوة تهدف لتوسيع قاعدة الجماهير الأوروبية.
تُقام المباراة المرتقبة على ملعب جابر الأحمد الدولي في مدينة الكويت، وتمثل فرصة مثالية لاختبار هذه التقنية الجديدة أمام جمهور واسع.
اختبار تجريبي قد يُعاد مستقبلاً
أكدت الجهات المنظمة أن هذه التجربة تأتي ضمن إطار تجريبي، وسيتم تقييم نجاحها بناءً على ردود فعل المشتركين ومدى رضاهم عن جودة الترجمة والمحاكاة الصوتية.
في حال تحقيق النتائج المرجوة، قد يتم تعميم استخدام الذكاء الاصطناعي في تغطية مباريات أخرى مستقبلاً، مما يفتح آفاقاً جديدة لصناعة البث الرياضي عالمياً.








